forums

Copy the link of the video page and paste it here:

Example: http://www.youtube.com/watch?v=a7FQPMiph9M

ABERTURA History Music New Rap Trailer actresses animation boobs breasts controversial titles film football hot love movie music naked new nude open sex sexy song songs te tv video 2010 2011

NEW!. You can download videos from Vimeo!. :-)

Utils:

[View | Download]

The Guild 2x03 - Quest accettata! [sub ita]

La prime due stagioni di The Guild sono DISPONIBILI SU DVD! Stagione 1: http://www.amazon.com/dp/B001XCWNO0?tag=watchtheguild-20 Stagione 2: http://www.amazon.com/dp/B001XCWNOA?tag=watchtheguild-20 Stagione 2, episodio 3: Quest Accepted! Zaboo inizia il suo viaggio verso l'essere uomo; Codex scopre più cose su Vork di quante ne avrebbe mai volute conoscere. Legenda per l'episodio: Gold: i pezzi d'oro che fanno da valuta nel gioco. Ore: materiali grezzi. Raid: un gruppo di giocatori più grande del normale, in genere riunito per affronatre i mostri più forti del gioco. Quest: Missione che una volta portata a termine viene generalmente ricompensata. Nota: Zaboo tende a formare dei partecipi passati inesistenti. Creato e scritto da Felicia Day (Buffy the Vampire Slayer, Dr. Horrible's Sing-Along Blog, Dollhouse). Prodotto da Felicia Day e Kim Evey (Gorgeous Tiny Chicken Machine Show). Diretto da Sean Becker. Sottotitoli: Sync: Dani Figueiredo Traduzione: Francesco Spreafico Revisione: LordThul (http://www.subsfactory.it) Un ringraziamento per la consulenza a Andrea Soria (Nomadsoul of Hakkar [EU]) Tutti i diritti riservati. The Guild retains all rights and copyright to all translated videos.


Tags: buffy, comedy, dr horrible, felicia day, gamers, gilda, guild, italiano, sitcom, sottotitoli, subsfactory, tv, video game, videogame, warcraft, web series
1 Downloads - Last from: (Your Blog here!)

[View | Download]

The Guild 2x04 - Incontro eroico [sub ita]

La prime due stagioni di The Guild sono DISPONIBILI SU DVD! Stagione 1: http://www.amazon.com/dp/B001XCWNO0?tag=watchtheguild-20 Stagione 2: http://www.amazon.com/dp/B001XCWNOA?tag=watchtheguild-20 Stagione 2, episodio 4: Heroic Encounter Codex conosce il suo nuovo vicino. I ragazzi e le ragazze della Gilda sparlano in canali separati. Legenda per l'episodio: Ownare: avere una vittoria schiacciante, umiliare. Loot: equipaggiamento recuperato dal cadavere di un mostro ucciso o comunque trovato nel gioco. Quest: Missione che una volta portata a termine viene generalmente ricompensata. Farmare: l'azione ripetitiva e sistematica di raccolta delle risorse, simile al lavoro nei campi (farming). PvP: Giocatore contro giocatore. Skill: abilità di un personaggio nel gioco. Nota: Zaboo tende a formare dei partecipi passati inesistenti. Creato e scritto da Felicia Day (Buffy the Vampire Slayer, Dr. Horrible's Sing-Along Blog, Dollhouse). Prodotto da Felicia Day e Kim Evey (Gorgeous Tiny Chicken Machine Show). Diretto da Sean Becker. Sottotitoli: Sync: Dani Figueiredo Traduzione: Francesco Spreafico Revisione: LordThul (http://www.subsfactory.it) Un ringraziamento per la consulenza a Andrea Soria (Nomadsoul of Hakkar [EU]) Tutti i diritti riservati. The Guild retains all rights and copyright to all translated videos.


Tags: buffy, comedy, dr horrible, felicia day, gamers, gilda, guild, italiano, sitcom, sottotitoli, subsfactory, tv, video game, videogame, warcraft, web series
1 Downloads - Last from: (Your Blog here!)

[View | Download]

Anyone But Me - Episode 1 "Heavy Lifting"

From Writer and Consulting Producer of The L Word and thirtysomething Susan Miller and award-winning writer/director Tina Cesa Ward. In episode one, VIVIAN McMILLAN MOVES OUT OF THE CITY AND AWAY FROM HERSELF.


Tags: 9/11, The L Word, drama, gay, lesbian, lgbt, new york, nyc, september 11, striketv, teen, the, thirtysomething, tlw, web series, word, youth
1 Downloads - Last from: (Your Blog here!)

[View | Download]

The Guild 2x07 - Attacco di panico [sub ita]

La prime due stagioni di The Guild sono DISPONIBILI SU DVD! Stagione 1: http://www.amazon.com/dp/B001XCWNO0?tag=watchtheguild-20 Stagione 2: http://www.amazon.com/dp/B001XCWNOA?tag=watchtheguild-20 Box stagioni 1 & 2: http://www.amazon.com/gp/product/B002C68WNC?tag=watchtheguild-20 Stagione 2, episodio 7: Panic Attack Codex ha a che fare con un altro Gildano che le si presenta alla porta. Legenda per l'episodio: Aggro: La misura in cui i mostri convergono su un giocatore. Alias: pseudonimo. QWERTY: le prime cinque lettere di una tastiera americana. Definiscono il tipo di tastiera. Ownare: avere una vittoria schiacciante, umiliare. Buffare: lanciare un incantesimo che dà beneficio. Nota: Zaboo tende a formare dei partecipi passati inesistenti. Creato e scritto da Felicia Day (Buffy the Vampire Slayer, Dr. Horrible's Sing-Along Blog, Dollhouse). Prodotto da Felicia Day e Kim Evey (Gorgeous Tiny Chicken Machine Show). Diretto da Sean Becker. Sottotitoli: Sync: Dani Figueiredo Traduzione: Francesco Spreafico Revisione: LordThul (http://www.subsfactory.it) Un ringraziamento per la consulenza a Andrea Soria (Nomadsoul of Hakkar [EU]) Tutti i diritti riservati. The Guild retains all rights and copyright to all translated videos.


Tags: buffy, comedy, dr horrible, felicia day, gamers, gilda, guild, italiano, sitcom, sottotitoli, subsfactory, tv, video game, videogame, warcraft, web series
1 Downloads - Last from: (Your Blog here!)

[View | Download]

Naughty Soap Bubbles Episode 4

BOOKMARK the BLOG @ www.naughtysoapbubbles.blogspot.com


Tags: african american, bay area, colleges, female, gay, lesbians, naughty, oakland, reality, san francisco, sex, soap operas, tv, web series
2 Downloads - Last from: (Your Blog here!)

[View | Download]

The Guild 2x08 - Emergenza! [sub ita]

La prime due stagioni di The Guild sono DISPONIBILI SU DVD! Stagione 1: http://www.amazon.com/dp/B001XCWNO0?tag=watchtheguild-20 Stagione 2: http://www.amazon.com/dp/B001XCWNOA?tag=watchtheguild-20 Box stagioni 1 & 2: http://www.amazon.com/gp/product/B002C68WNC?tag=watchtheguild-20 Stagione 2, episodio 8: Emergency! Vork convoca un incontro della Gilda per gestire il downtime del server. Nota: Zaboo tende a formare dei partecipi passati inesistenti. Creato e scritto da Felicia Day (Buffy the Vampire Slayer, Dr. Horrible's Sing-Along Blog, Dollhouse). Prodotto da Felicia Day e Kim Evey (Gorgeous Tiny Chicken Machine Show). Diretto da Sean Becker. Sottotitoli: Sync: Dani Figueiredo Traduzione: Francesco Spreafico Revisione: LordThul (http://www.subsfactory.it) Un ringraziamento per la consulenza a Andrea Soria (Nomadsoul of Hakkar [EU]) Tutti i diritti riservati. The Guild retains all rights and copyright to all translated videos.


Tags: buffy, comedy, dr horrible, felicia day, gamers, gilda, guild, italiano, sitcom, sottotitoli, subsfactory, tv, video game, videogame, warcraft, web series
1 Downloads - Last from: (Your Blog here!)

[View | Download]

The Guild 2x12 - Lotta! [sub ita]

Le prime due stagioni di The Guild sono DISPONIBILI SU DVD! Stagione 1: http://www.amazon.com/dp/B001XCWNO0?tag=watchtheguild-20 Stagione 2: http://www.amazon.com/dp/B001XCWNOA?tag=watchtheguild-20 Box stagioni 1 & 2: http://www.amazon.com/gp/product/B002C68WNC?tag=watchtheguild-20 Stagione 2, episodio 12: Fight! Finale di stagione! La terza stagione è disponibile su MSN/Xbox/Zune e dovrebbe arrivare su YouTube nel 2010! I personaggi della Gilda collidono... letteralmente. Legenda per l'episodio: Ganker: giocatore che si diverte ad attaccare a tradimento un personaggio più debole o mentre è distratto o indebolito. Motion capture: La cattura dei movimenti su un vero attore che poi viene trasferita a un personaggio digitale. Come Gollum nel Signore degli anelli o Jar Jar Binks in Star Wars. Ownare: avere una vittoria schiacciante, umiliare. Lich: non-morto (che sfida la morte con la magia). Gold: i pezzi d'oro che fanno da valuta nel gioco. Quest: Missione che una volta portata a termine viene generalmente ricompensata. Droppare: lasciar cadere. Tipicamente un mostro droppa qualche oggetto utile o di valore dopo che è stato sconfitto. Loot: equipaggiamento recuperato dal cadavere di un mostro ucciso o comunque trovato nel gioco. Nota: Zaboo tende a formare dei partecipi passati inesistenti. La canzone alla fine è "Love During Wartime", The Main Drag. Creato e scritto da Felicia Day (Buffy the Vampire Slayer, Dr. Horrible's Sing-Along Blog, Dollhouse). Prodotto da Felicia Day e Kim Evey (Gorgeous Tiny Chicken Machine Show). Diretto da Sean Becker. Sottotitoli: Sync: Dani Figueiredo Traduzione: Francesco Spreafico Revisione: LordThul (http://www.subsfactory.it) Un ringraziamento per la consulenza a Andrea Soria (Nomadsoul of Hakkar [EU]) Tutti i diritti riservati. The Guild retains all rights and copyright to all translated videos.


Tags: buffy, comedy, dr horrible, felicia day, gamers, gilda, guild, italiano, sitcom, sottotitoli, subsfactory, tv, video game, videogame, warcraft, web series
1 Downloads - Last from: (Your Blog here!)

[View | Download]

The Guild 2x06 - Fallimento [sub ita]

La prime due stagioni di The Guild sono DISPONIBILI SU DVD! Stagione 1: http://www.amazon.com/dp/B001XCWNO0?tag=watchtheguild-20 Stagione 2: http://www.amazon.com/dp/B001XCWNOA?tag=watchtheguild-20 Box stagioni 1 & 2: http://www.amazon.com/gp/product/B002C68WNC?tag=watchtheguild-20 Stagione 2, episodio 6: Blow Out Le ragazze danno un po' di consigli a Codex mentre la tensione tra Zaboo e Vork sale. Legenda per l'episodio: Gold: i pezzi d'oro che fanno da valuta nel gioco. AFK: Away from keyboard, lontano dalla tastiera. Ganker: giocatore che si diverte ad attaccare a tradimento un personaggio più debole o mentre è distratto o indebolito. Niubbo: novellino. Quest: Missione che una volta portata a termine viene generalmente ricompensata. Mob: come vengono chiamati i mostri nel gioco. ASAP: Il più presto possibile (acronimo di As Soon As Possible). Nota: Zaboo tende a formare dei partecipi passati inesistenti. Creato e scritto da Felicia Day (Buffy the Vampire Slayer, Dr. Horrible's Sing-Along Blog, Dollhouse). Prodotto da Felicia Day e Kim Evey (Gorgeous Tiny Chicken Machine Show). Diretto da Sean Becker. Sottotitoli: Sync: Dani Figueiredo Traduzione: Francesco Spreafico Revisione: LordThul (http://www.subsfactory.it) Un ringraziamento per la consulenza a Andrea Soria (Nomadsoul of Hakkar [EU]) Tutti i diritti riservati. The Guild retains all rights and copyright to all translated videos.


Tags: buffy, comedy, dr horrible, felicia day, gamers, gilda, guild, italiano, sitcom, sottotitoli, subsfactory, tv, video game, videogame, warcraft, web series
1 Downloads - Last from: (Your Blog here!)

[View | Download]

The Guild 3x04 - Ripresa! [sub ita]

Le prime tre stagioni di The Guild sono DISPONIBILI SU DVD! Stagione 1: http://www.amazon.com/dp/B001XCWNO0?tag=watchtheguild-20 Stagione 2: http://www.amazon.com/dp/B001XCWNOA?tag=watchtheguild-20 Stagione 3: http://www.amazon.com/dp/B0031ESNZG?tag=watchtheguild-20 Box stagioni 1 & 2: http://www.amazon.com/gp/product/B002C68WNC?tag=watchtheguild-20 Stagione 3, episodio 4: Get It Back! È giunta l'ora di riprendersi Tink! Note per l'episodio: 7k crit = colpo critico da 7000; Aggro: La misura in cui i mostri convergono su un giocatore; Boss: mostro particolarmente forte, che in genere appare solo una volta nel gioco. Nota: Zaboo tende a formare dei partecipi passati inesistenti. Creato e scritto da Felicia Day (Buffy the Vampire Slayer, Dr. Horrible's Sing-Along Blog, Dollhouse). Prodotto da Felicia Day e Kim Evey (Gorgeous Tiny Chicken Machine Show). Diretto da Sean Becker. Sottotitoli: Sync: Dani Figueiredo Traduzione: Luca Franceschini Francesco Spreafico Revisione: http://www.subsfactory.it Un ringraziamento per la consulenza a Andrea Soria (Nomadsoul of Hakkar [EU]) Tutti i diritti riservati. The Guild retains all rights and copyright to all translated videos.


Tags: buffy, comedy, dr horrible, felicia day, gamers, gilda, italiano, sitcom, sottotitoli, subsfactory, subtitles, the guild, tv, video game, videogame, warcraft, web series
1 Downloads - Last from: (Your Blog here!)

[View | Download]

The Guild 2x11 - Rotta di collisione [sub ita]

Le prime due stagioni di The Guild sono DISPONIBILI SU DVD! Stagione 1: http://www.amazon.com/dp/B001XCWNO0?tag=watchtheguild-20 Stagione 2: http://www.amazon.com/dp/B001XCWNOA?tag=watchtheguild-20 Box stagioni 1 & 2: http://www.amazon.com/gp/product/B002C68WNC?tag=watchtheguild-20 Stagione 2, episodio 11: Collision Course I ragazzi della Gilda si presentano alla serata delle regazze e Zaboo ha un brusco risveglio. Legenda per l'episodio: Ownare: avere una vittoria schiacciante, umiliare. Motion capture: La cattura dei movimenti su un vero attore che poi viene trasferita a un personaggio digitale. Come Gollum nel Signore degli anelli o Jar Jar Binks in Star Wars. Mana bar: misura del livello di magia del personaggio. Classi fighter e melee: fighter è combattente, mentre melee è una classificazione che indica combattimento a distanze ridotte. Nota: Zaboo tende a formare dei partecipi passati inesistenti. Creato e scritto da Felicia Day (Buffy the Vampire Slayer, Dr. Horrible's Sing-Along Blog, Dollhouse). Prodotto da Felicia Day e Kim Evey (Gorgeous Tiny Chicken Machine Show). Diretto da Sean Becker. Sottotitoli: Sync: Dani Figueiredo Traduzione: Francesco Spreafico Revisione: LordThul (http://www.subsfactory.it) Un ringraziamento per la consulenza a Andrea Soria (Nomadsoul of Hakkar [EU]) Tutti i diritti riservati. The Guild retains all rights and copyright to all translated videos.


Tags: buffy, comedy, dr horrible, felicia day, gamers, gilda, guild, italiano, sitcom, sottotitoli, subsfactory, tv, video game, videogame, warcraft, web series
1 Downloads - Last from: (Your Blog here!)

[View | Download]

The Guild 2x09 - Divisi in gruppi [sub ita]

La prime due stagioni di The Guild sono DISPONIBILI SU DVD! Stagione 1: http://www.amazon.com/dp/B001XCWNO0?tag=watchtheguild-20 Stagione 2: http://www.amazon.com/dp/B001XCWNOA?tag=watchtheguild-20 Box stagioni 1 & 2: http://www.amazon.com/gp/product/B002C68WNC?tag=watchtheguild-20 Stagione 2, episodio 9: Grouping Up I ragazzi e le ragazze della Gilda hanno due serate separate mentre il server del gioco è giù. Nota: Zaboo tende a formare dei partecipi passati inesistenti. Creato e scritto da Felicia Day (Buffy the Vampire Slayer, Dr. Horrible's Sing-Along Blog, Dollhouse). Prodotto da Felicia Day e Kim Evey (Gorgeous Tiny Chicken Machine Show). Diretto da Sean Becker. Sottotitoli: Sync: Dani Figueiredo Traduzione: Francesco Spreafico Revisione: LordThul (http://www.subsfactory.it) Un ringraziamento per la consulenza a Andrea Soria (Nomadsoul of Hakkar [EU]) Tutti i diritti riservati. The Guild retains all rights and copyright to all translated videos.


Tags: buffy, comedy, dr horrible, felicia day, gamers, gilda, guild, italiano, sitcom, sottotitoli, subsfactory, tv, video game, videogame, warcraft, web series
1 Downloads - Last from: (Your Blog here!)

[View | Download]

Mortal Kombat: Legacy - Ep. 1: Jax, Sonya and Kano (Part 1)

http://www.youtube.com/watch?v=6s6UiEuCYXA Click here to watch Mortal Kombat: Legacy Ep 1! Series Description Mortal Kombat: Legacy brings to life the complex and rich history of the gaming world of MORTAL KOMBAT. Shao Kahn and Shang Tsung are obsessed with reigning over various realms (parallel universes) and the winners of Mortal Kombat competitions are granted supreme control over these worlds. The Earthrealm (Earth) is an unconscious participant in this competition and only a few select humans understand the consequences of losing Mortal Kombat and what it will mean to Earth. In a universe with powerful evil sorcerers, cyborgs, Gods and movie stars, this Mortal Kombat digital media series drives a cohesive understanding of what this Universe is all about. Episode 1 Synopsis " Jax, Sonya and Kano (Part 1)" When Jax realizes time is of the essence to save Sonya, a fellow lieutenant in the Outworld Investigation Agency, from Kano's deadly hand, he holds nothing back in this action-packed, two-on-one battle to keep a shipment of stolen Robotic Defense Program material out of Kano's hands. But can Jax and Sonya do it? Kano is a ruthless, evil leader of the "Black Dragon" international crime organization, and anyone who's tried to take him down has never lived to tell about it! Directed by Kevin Tancharoen Written by Kevin Tancharoen and Todd Helbing & Aaron Helbing Produced by Kevin Tancharoen, Lance Sloane, Tim Carter CAST Major Jackson "Jax" Briggs...................MICHAEL JAI WHITE Sonya Blade........................................JERI RYAN Kano....................................................DARREN SHAHLAVI Lt. Kurtis Stryker.....................................TAHMOH PENIKETT This original live-action new media series is produced by Warner Bros. Digital Distribution, Warner Bros. Interactive Entertainment and Warner Premiere. Mortal Kombat: Legacy © 2011 Warner Bros. Entertainment Inc. Mortal Kombat, the dragon logo and all related characters and elements are trademarks of and © Warner Bros. Entertainment Inc. WB SHIELD: ™ & © Warner Bros. Entertainment Inc. (s11). All rights reserved. This motion picture © 2011 Warner Bros. Entertainment Inc. Story and Screenplay © 2011 Warner Bros. Entertainment Inc. Original Score © Warner-Barham Music, LLC. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - This video will show you... How to play Mortal Kombat How to fight Kano How to fight Jax - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Follow Machinima on Twitter! Machinima http://twitter.com/machinima_com Inside Gaming http://twitter.com/insidegaming Machinima Respawn http://twitter.com/mcom_respawn Machinima Entertainment, Technology, Culture http://twitter.com/machinima_etc FOR MORE MACHINIMA, GO TO: http://www.youtube.com/subscription_center?add_user=machinima FOR MORE GAMEPLAY, GO TO: http://www.youtube.com/subscription_center?add_user=machinimarespawn FOR MORE SPORTS GAMEPLAY, GO TO: http://www.youtube.com/subscription_center?add_user=machinimasports FOR MORE MMO & RPG GAMEPLAY, GO TO: http://www.youtube.com/subscription_center?add_user=machinimarealm FOR MORE TRAILERS, GO TO: http://www.youtube.com/subscription_center?add_user=machinimatrailer TAGS: "Mortal Kombat" Legacy MK "warner brothers" "warner bros." WB jax "sonya blade" darren shahlavi "jeri ryan" series machinima xbox 360 PS3 "Playstation 3" toasty "sub zero" scorpion characters fatality "finish him" netherrealm "ed boon" "live action" "michael jai white" martial arts director "kevin tancharoen" music "hollywood actor" hollywood "fan made" reboot spartacus spoiler actors teaser new debut showreel digital "web series" yt:quality=high


Tags: 360, Legacy, MK, Mortal Kombat, PS3, Playstation 3, WB, actors, arts, characters, darren, debut, digital, director, ed boon, fan made, fatality, finish him, hollywood, hollywood actor, jax, jeri ryan, kevin tancharoen, live action, machinima, martial, michael jai white, music, netherrealm, new, reboot, scorpion, series, shahlavi, showreel, sonya blade, spartacus, spoiler, sub zero, teaser, toasty, warner bros., warner brothers, web series, xbox, yt:quality=high
1 Downloads - Last from: (Your Blog here!)
Problems, comments, suggestions?. Contact us |