Copy the link of the video page and paste it here:
Example: http://www.youtube.com/watch?v=a7FQPMiph9M
NEW!. You can download videos from Vimeo!. :-)
Utils:
![]() |
Aiza Seguerra-Pagdating Ng Panahon (With Lyrics) Wow! 300,000+ views! Thank You all for the nice comments. A lot of people are asking me to translate this song into English, I had a hard time doing it so I just googled it...hehehe, it's in the bottom of this message. Thanks again and enjoy! Blessings! -Jonell English Translation: I know you don't notice That I'm always here Waiting to be loved Hoping, even if not now. Someday you'll notice Someday you'll notice I know you cant see it I'm always here Waiting for you Hoping, even if not now You fill find it soon, very soon. When time comes Maybe it'll be you and me And the beat of my heart Will become yours I really wish it'll happen Even if not now I wish you'll love me back When the time comes I know that you don't notice That Im always here Waiting till forever Dreamin' even if not now. You will love me someday You will love me someday Maybe not tomorrow Maybe not now Maybe these days It will come. Tags: accoustic, aiza, classical, english, guitar, inspirational, jonell1315, lyrics, music, music with onscreen lyrics, ng, opm, pagdating, panahon, seguerra, song, tagalog, translation, video, with 1 Downloads - Last from: (Your Blog here!) |
![]() |
asdfmovie Sub ITA asdfmovie subbato dagli Wisemen Translation Team! Venite a trovarci su: www.wisementradsub.forumfree.net Tags: ITA, asdf, movie, sub, team, translation, wisemen 1 Downloads - Last from: (Your Blog here!) |
![]() |
Taeyang - Wedding Dress (English Version by Kevin Lien) W/ LYRICS NOW AVAILABLE ON ITUNES US!! :) http://bit.ly/ap9Jjz Also available for download WORLDWIDE!! http://bit.ly/bqBwgL After hundreds of requests, and hours and hours of tracking, here it is. Once or twice a year, I spend a couple weeks/months to record a full studio track with an original instrumental and everything from scratch. I do this to see how much I've grown as a producer and as a vocalist. In 2007, there was "Simple, Starving to Be Safe" and "Viva La Vida" In 2008, there was "Beautiful" and "Halo". http://www.youtube.com/watch?v=Ks-Fb_0qsEY http://www.youtube.com/watch?v=jG6spWt66To In 2009, there was "She Is Love" and "Battlefield". http://www.youtube.com/watch?v=efE8Hu8tQaQ http://www.youtube.com/watch?v=puouULhtuzM Now, in 2010, there was "In My Head (acoustic)" and finally, "Wedding Dress". Nowadays, it's nearly impossible for me to find time to make music because of school. But I always pull through, with the help of you guys. You guys encourage me everyday. And I can't thank you enough. So here it is. I hope you enjoy it. I'm very proud of this recording, and I'm very happy with the way it turned out. Thank you all so much for the love and support. SPECIAL SHOUTOUT goes out to my man Andrew Wang for letting me borrow his Axiom25 controller. I couldn't have done it without you bro. This record would not have existed if it wasn't for you. GET THE RINGTONE: http://www.phonezoo.com/ringtone/168675810/wedding-dress-english-cover-kevin-lien.htm (thanks to Stephanie @ youtube.com/user/xvietdelitex !!) June 23, 2010: #7 - Most Discussed (Today)) - Music #14 - Most Viewed (Today)) - Australia #57 - Most Viewed (Today)) - Canada #83 - Most Viewed (Today)) - Music - Germany #1 - Most Viewed (Today)) - Music - Australia #4 - Most Viewed (Today)) - Music - Canada #71 - Most Viewed (Today)) - Music - United Kingdom #16 - Most Viewed (Today)) - Music - New Zealand #9 - Most Viewed (Today)) - Music #21 - Most Viewed (Today)) - Music - South Korea #43 - Most Viewed (Today)) - Music - Netherlands #53 - Most Viewed (Today)) - Music - Hong Kong #48 - Most Viewed (Today)) - Music - Taiwan #71 - Most Viewed (Today)) - Music - Sweden #6 - Top Favorited (Today)) #2 - Top Favorited (Today)) - Music #42 - Top Rated (Today)) #5 - Top Rated (Today)) - Music #28 - Most Discussed (This Week)) - Music #23 - Most Viewed (This Week)) - Music - Australia #75 - Most Viewed (This Week)) - Music - Canada #29 - Top Favorited (This Week)) #7 - Top Favorited (This Week)) - Music #70 - Top Rated (This Week)) #3 - Top Rated (This Week)) - Music #100 - Most Discussed (This Month)) - Music #85 - Top Favorited (This Month)) #21 - Top Favorited (This Month)) - Music #33 - Top Rated (This Month)) #1 - Top Rated (This Month)) - Music #20 - Top Rated (All Time)) - Music #75 - Top Rated (All Time)) LYRICS: Baby all the times we've had, I've kept my feelings wrapped. I'll always ask myself, how did I lose her heart. Your love was in my reach, but now, far far far gone. I never thought that I would fall fall fall this hard. I was afraid to tell you all the feelings in my heart. Thinking that if I told you, you and I would fall apart. I hesitated, and now our love is breakin'. 'Cause you moved on and I'm still waiting. PRE CHORUS Baby He won't ever love you like I do. 'Cause you should be my lady. Waited for so long to say to you. (come back to me) CHORUS It was so perfect in my dreams. Don't you know that I will always love you forever? But baby when those church bells ring, You know I wanted us to be there together. Now you're in your wedding dress. Now you're in your wedding dress.(how can he be the one) Now you're in your wedding dress. Now you're in your wedding dress. Now it all comes down to this, our love was such a bliss. You've blessed me with the best, so now he wants in your heart. I wanted you to know my heart bled bled for you. But would he ever do the same same same for you? We played this game called love, but how is it that I came out gone ? Wishing that this could have been real this time around, our love.. Tick, tick, the time runs, and I can't can't keep on it. 'Cause time won't tell, will I make it home? PRE CHORUS CHORUS Well, I guess the time has come; the veil has to come off. He takes your hand, but baby please don't say, "I do." It's tearing me apart, it's choking me. It's piercing my heart and my soul. CHORUS HEAR MORE MUSIC @: http://www.myspace.com/kevinlien ADD ME ON FACEBOOK: http://www.facebook.com/kevinlienmusic Contains a sample of "Wedding Dress" by Taeyang courtesy of YG Entertainment. Publishing by EMI Music Publishing Korea. Tags: LOL, acoustic, american, bang, big, bigbang, cover, dress, english, girls, hip hop, ice1cube, kevin, kevinlien, lien, lyrics, music, music with onscreen lyrics, naked, nude, official, r&b, r&b music, sexy, singing, subtitled, subtitles, tae, taeyang, translated, translation, version, video, wedding, yang 1 Downloads - Last from: (Your Blog here!) |
![]() |
2 Year Old Girl Answering Questions About Islam! [Must See!] READ AFTER WATCHING: Concerning the question about where Allaah is, some people may dispute the answer to that question so here is the answer to those whom disputes it: ''Then He Istawâ (rose over) towards the heaven and made them seven heavens and He is the All-Knower of everything.'' [2:29] They claim in their attack (p. 5) that Allah said: "Do you feel secure that He (Allaah), who is above the heavens, will not cause the earth to sink with you[?]" (67:16) and this is a clear example of the manipulation of the literal meanings of the Holy Qur'an, which does not say "above the heavens" (man fawq al-samawat) but "in the heaven" (man fi al-sama'): see for example Pickthall or Yusuf Ali, which are the translations universally recognized and accepted by English-speaking Muslims, and also Shakir and Daryabadi: PICKTHALL: Have ye taken security from Him Who is in the heaven that He will not cause the earth to swallow you when lo! it is convulsed? YUSUF ALI: Do ye feel secure that He Who is in heaven will not cause you to be swallowed up by the earth when it shakes (as in an earthquake)? SHAKIR: Are you secure of those in the heaven that He should not make the earth to swallow you up? Then lo! it shall be in a state of commotion. DARYABADI: Are you secure that He Who is in the heaven willk not sink the earth with you, and then it should quake? Malik in his Muwatta' and Muslim in his Sahih relate that Mu`awiya ibn al-Hakam came to the Prophet and told him: "I am very newly from the Jahiliyya, and now Allah has brought Islam," and he proceeded to ask about various Jahiliyya practices, until at last he said that he had slapped his slave girl, and asked if he should free her, as was obligatory if she was a believer. The Prophet requested that she be brought, and then asked her, "Where is Allah?" and she said, "In the sky (fi al-sama')"; whereupon he asked her, "Who am I?" and she said, "You are the Messenger of Allah"; at which he said, "Free her, for she is a believer." Is there anything more clearer than that? If you say: ''but Allaah doesnt actually mean that He rose over the heavens.'', well, let me tell you one thing, who gave you permission to make tafseer of the Quran? No one. Muhammad saws never said anything about it and he is the most correct in any aspects of Islam, nor did the great scholars whom made tafseer of the Quran say anything about it. So please do not say anything without knowledge. Now the answer to the question about the Prophet's birthday: we know that the Sahaabah (may Allaah be pleased with them) were the people who loved the Prophet most. Was it reported that Abu Bakr, who was the closest of people to him and the one who loved him the most, celebrated the birthday of the Prophet (peace and blessings of Allaah be upon him)? Was it reported that 'Umar, who ruled for twelve years, or 'Uthmaan, did this? Was it reported that 'Ali, his relative and foster son, did this? Was it reported that any of the Sahaabah did this? No, by Allaah! Is it because they were not aware of its importance, or did they not truly love the Prophet (peace and blessings of Allaah be upon him)? No one would say such a thing except one who has gone astray and is leading others astray. Did any of the imaams -- Abu Haneefah, Maalik, al-Shaafi'i, Ahmad, al-Hasan al-Basri, Ibn Seereen -- do this or command others to do it or say that it was good? By Allaah, no! It was not even mentioned during the first and best three centuries. If you are saying: ''It is good, what is wrong with it? its not bid'ah I only do it because I love the Prophet and it takes me closer to him in love!'' then you must know that every little thing we can do to come closer in love to our beloved Prophet he would have told us to do it! So please, love the Prophet by obeying him, not disobeying him. Smart girl answering random questions about Islam in New York, US&A. English subtitles. SOURCE: WWW.ANASKHALIFA.COM Tags: answer, answering, girl, hijab, islam, muslim, muslimah, question, questions, quiz, smart, translation 1 Downloads - Last from: (Your Blog here!) |
![]() |
Teri Deewani - Kailash Kher (English Subtitles) High Definition Audio from the album "Kailasa" With subtitles exclusively by Snowbir Video format © 2010 Snowbir Singer: Kailash Kher Album: Kailasa (2006) Music Composer: Kailash Kher Kailash Kher (born July 7 1973) is an Indian pop singer with very diverse music style often influenced by Indian folk music. Kailasa is an Indian band, founded by Kailash Kher and brothers, Paresh and Naresh Kamath. The band's music is a fusion of classical, pop & sufi music. Tags: 320, CD, Deewani, FLAC, HD, Kailasa, Kailash, Kher, MP3, Snowbir, Teri, VBR, audio, captions, definition, high, hindi, hit, kbps, pop, quality, remastered, subtitles, sufi, translation 1 Downloads - Last from: (Your Blog here!) |
![]() |
Shuo Hao De Xing Fu Ne 說好的幸福呢 (Where Is the Promised Happiness?) MV - Jay Chou 周杰倫 Shuō Hăo De Xìng Fú Ne 說好的幸福呢 (Hạnh Phúc Đã Hẹn Ước Đâu Rồi) by Taiwanese singer/composer Jay Chou 周杰倫 (Zhou Jie Lun) from Jay's 9th studio album, Capricorn 魔杰座 (Mo Jie Zuo). Composer: Jay Chou (周杰倫) (周杰伦) Lyricist: Vincent Fang (方文山) (方文山) Disclaimer: I do not own this video. All rights go to Sony Music Entertainment. English Lyrics Translation/ Chinese/ Pinyin: 妳的回話凌亂著 在這個時刻 ni de hui hua ling luan zhe, zai zhe ge shi ke Your reply is still reverberating chaoticly, at this point of time 我想起噴泉旁的白鴿 甜蜜散落了 wo xiang qi pen quan pang de bai he, tian me san luo le When I thought of the white doves beside the fountain, the sweetness is scattered 情緒莫名的拉扯 我還愛妳呢 qing xu mo ming de la che, wo hai ai ni ne My feelings are inexplicably dragging on, I realised that I still love you 而妳斷斷續續唱著歌 假裝沒事了 er ni duan duan xu xu chang zhe ge, jia zhuang mei shi le And yet you continue singing this song, pretending that everything is alright 時間過了 走了 愛情面臨選擇 shi jian guo le, zou le, ai qing mian lin xuan zhe Time has passed and walked away, and there's a choice to be made when it comes to love 妳冷了 倦了 我哭了 ni leng le, juan le, wo ku le You're becoming apathetic and tired, and I cried 離開時的不快樂 妳用卡片手寫著 li kai shi de bu kuai le, ni yong ka pian shou xie zhe You wrote a card describing the unhappiness when you left 有些愛只給到這真的痛了 you xie ai zhi gei dao zhe zhen de tong le Sometimes when love reaches this point, it really hurts 怎麼了 妳累了 說好的 幸福呢 zen me le, ni lei le, shuo hao de, xing fu de What happened, you're tired, where is our promised happiness? 我懂得 不說了 愛淡了 夢遠了 wo dong de, bu shuo le, ai dan le, meng yuan le I understand, so there's no point talking anymore; our love has become bland and my dreams have become farfetched 開心與不開心 一一細數著 妳再不捨 kai xin yu bu kai xin, yi yi si shu zhe, ni zai bu she Counting carefully the times of happiness and unhappiness that you won't let go 那些愛過的感覺都太深刻 我都還記得 na xie ai guo de gan jue dou tai shen ke, wo dou hai ji de I still remember very clearly the feeling of having loved 妳不等了 說好的 幸福呢 ni bu deng le, shuo hao de, xing fu ne You stopped waiting; where is our promised happiness? 我錯了 淚乾了 放手了 後悔了 wo cuo le, lei gan le, fang shou le, hou hui le I was wrong; my tears have dried; I have let go; and have regretted 只是回憶的音樂盒還旋轉著 要怎麼停呢 zhi shi hui yi de ying yue he hai xuan zhuan zhe, yao zen me ting le But that musical box containing the past is still turning, how do I stop it? Copyright Disclaimer Under Section 107 of the Copyright Act 1976, allowance is made for "fair use" for purposes such as criticism, comment, news reporting, teaching, scholarship, and research. Fair use is a use permitted by copyright statute that might otherwise be infringing. Non-profit, educational or personal use tips the balance in favor of fair use. Tags: 'ואו, Chieh-lun, Chiu, Chou, Châu, Csie-lun, Csou, Džejs, Hạnh, Jiélún, Kia̍t-lûn, Kiệt, Luân, Zhōu, c-pop, chinese, chow, còn, er, happiness, hong, hẹn, lyrics, nay, nu, our, phúc, pop, promised, translation, Čou, đâu, đã, ước, Цзелунь, Чжоу, Чоу, Джей, לון, ג, تشو, جاي, جي, لون, โชว์, โจวเจี๋ยหลุน, ジョウ・ジエルン, ジェイ・チョウ, 周杰伦, 方文山, 說好的幸福呢, 高清, 魔杰座, 저우제룬เจย์, 주걸륜 1 Downloads - Last from: (Your Blog here!) |
![]() |
Vico C - 5 De Septiembre (September 5th) Lyrics/Letra in ENGLISH AND SPANISH Tags: 5th, and, de, en, english, espanol, letra, lyrics, rap, september, septiembre, spanish, traducido, translation, vico 1 Downloads - Last from: http://downthisvideo.com/ (Your Blog here!) |
![]() |
SURAH YUSUF full recited by Abdul Rahman Al Sudais BismiLLahi Rrahmanni Rraheim. In the Name of Allah the most Gracious the most Merciful. Asalaam Alaykoum Wa RahmatouLlah Wa Barakatouh All praise is due to the Lord of the world ALLAH (Subhana Llah Wa Taalah) and peace and blessing is upon his Messenger Muhammad (S.A.W) his family and all his companions. Surah Yusuf - Joseph [chapter 12 ] complete surah with english translation. This surah was revealed in Makkah and has a total of 111 [Aayah] verses. Sound clip mp3, downloaded from: http://quranicaudio.com/quran/7 more Qur'an downloads: http://www.tvquran.com/ Qur'aan translation. Sahih International http://www.allahsquran.com/read/verses.php?ch=4 For the Commentary, or Tafseer of Ibn Katheer, please go to: http://www.tafsir.com To download Tafseer Ibn Katheer, please right click below and click on "Save Target/Link As...": http://kalamullah.com/Books/tafsirkathir http://www.allahsquran.com/read/verse... Pls feel free to download and upload to your link. You can also share it to your friends. Remember me in your duaas. quran translation and Transliteration: http://www.allahsquran.com/read/verse... Recitation of the Noble Qur'aan for more Quran mp3 recitations: http://www.mp3quran.net/eng/ http://www.sabbir.com/Sabbir/Download... wonderful site for mp3?translation/ transliteration/ various recitors: http://quranicaudio.com/ http://quranicaudio.com/quran/36 learning QURAN with children: http://quranicaudio.com/quran/55 Another Quran download : http://www.tvquran.com/en/ Wa Jazakoum Allah Khayraan. Tags: 12, Allah, Islam, Muslim, Prophet, Qur'an, Rahman, SURAH, YUSUF, abdul, abdulrahman, al, be, beautiful, book, by, chapter, complete, coran, download, downloading, english, free, full, great, haram, him, holy, imaam, imamm, immam, joseph, koran, listen, listening, maka, makkah, masjid, mecca, mp3, one, peace, qari, quraan, quran, quranaudio, quranicaudio, quranmp3, reading, recited, rectation, sdeis, sodes, subtitles, sudais, sudes, sutat, touching, translation, true, upon, version, video, visual, warm, with, words 1 Downloads - Last from: (Your Blog here!) |
![]() |
(HD*Subbed) X JAPAN - Scarlet Love Song -BUDDHA Mix- / The film ''BUDDHA'' main theme http://itunes.apple.com/jp/album/scarlet-love-song-buddha-mix/id439865048 ''Scarlet Love Song'' Written by YOSHIKI [Romanized Lyrics and English Translation] ---------------------------- *** Will you fly me away? Mata aeru to shinjite Believing we will meet each other again Towani kanaderu... I'll sing forever... Scarlet Love Song ---------------------------- Ah itsuka wa kazeni natte fly away Ah someday we'll become a wind and fly away Anata no moto ni iku kara I'll go where you are Toki wa nagare eien ga iroase temo Even if time passes and ''forever'' fades away Anata eno omoi kiseki no yōni kagayaite My feelings for you will shine like gem stones ---------------------------- *** repeat ---------------------------- Will you fly me away? Imawa hitomi o tojite Closing my eyes now Kokoro ni utsuru... Deep in my heart, I'll see... ---------------------------- Tsubasa ni aoi bara chiribamete Blue roses scattered on our wings Hito wa dare demo habataku toki ga kuru We'll all take off one day Sonotoki made 'Til that day Hai ni narumade 'Til when we become ashes I'll be falling ---------------------------- Mata afuredasu namida sae I believe Karehateta hana ni inochi o ataeru I believe even the tears welled up again in my eyes Will give life to a dead flower Toki wa nagare eien ga iroase temo Even if time passes and ''forever'' fades away Ai no shizuku wa kiseki no yōni kagayaite Drops of love will shine like gem stones ---------------------------- *** repeat ---------------------------- Will you fly me away? Imawa hitomi o tojite Closing my eyes now Kokoro ni utsuru... Deep in my heart, I'll listen to... Scarlet Love Song ---------------------------- Thank you so much for watching this clip. Actually It was hard for me to translate the lyrics of this song since it has lots of figurative expressions. I tried my best to translate lyrics to convey his expressions and meanings well, but I'm not sure if I have succeeded to do so. To those who may think my translation is rather awkward, I beg your understanding beforehand. Thank you, and please enjoy!! 緋い愛の詩。翻訳は私の勝手な解釈によるものです。お気に召さない表現などあると思いますがご勘弁ください。 Tags: BUDDHA, English, HD, JAPAN, Love, Mix, Scarlet, Song, Subbed, X-JAPAN, XJAPAN, romanization, translation, visual-kei, visualkei, 緋い愛の詩 1 Downloads - Last from: http://downthisvideo.com/ (Your Blog here!) |
![]() |
SHINee - Forever or Never [Eng sub] Song: Forever or Never Artist: SHINee Album: A.Mi.Go 1st Album Repackaged Trans: http://www.yeeun2grace.com/2009/04/02/lt-shinee-forever-or-never/ My favorite song off the album~ Tags: album, amigo, eng, english, forever, jinki, jonghyun, key, kibum, lyric, minho, never, onew, or, shinee, sub, taemin, translation 1 Downloads - Last from: (Your Blog here!) |
![]() |
Alice Nine - Blue Flame PV (Greek subs) Αν είστε φαν των Alice Nine κι έχετε φουμπου, χαρίστε μας ένα like σας : http://www.facebook.com/pages/Alice-Nine-Greek-Support/113199672098498 Επίσης μπορείτε να με βρείτε εδώ, για τις ελληνικές μεταφράσεις των tweets των Alice Nine: http://twitter.com/#!/AliceNine_Gr Tags: alice, blue, flame, greek, lyrics, nine, subs, translation 1 Downloads - Last from: http://downthisvideo.com/tag/funny (Your Blog here!) |
![]() |
[Luka] Just Be Friends [English subs] [HQ] http://www.youtube.com/watch?v=VoPzP-MwcLI&fmt=18 http://www.nicovideo.jp/watch/sm7528841 [Neibaku's translyrics] http://is.gd/1AS4z mp3: http://www.mediafire.com/?yzzdjtznnnz karaoke: http://www.mediafire.com/?zryyntlm2uq karaoke music box: http://www.mediafire.com/?mnxzt22zdoj karaoke piano ver: http://www.mediafire.com/?tzytdmjzjdm karaoke wanko ver for girls: http://www.mediafire.com/?450yynlnxmm karaoke wanko ver for guys: http://www.mediafire.com/?xlz05yotujz karaoke Pilkul ver: http://www.mediafire.com/?kndtgikodnn karaoke band edition: http://www.mediafire.com/?nwmgmdtemuh [non singable translation] Just be friends All we gotta do Just be friends It's time to say goodbye Just be friends All we gotta do Just be friends Just be friends... It came to mind in the early morning yesterday As if I gathered broken pieces of glass What the heck is this? Drips from my cut finger Is this what we really hoped for? I knew it at the bottom of my heart, the hardest choice would be the best My self-love refuses it and repeats self-contradiction When can I tell it to you? In the slowly decaying world, I'm struggling but it's the only way Carving your faded smiles, I pulled out the plug I screamed with my hoarse voice, rebound and resonance echo in vain Nothing is left at the end of the unchained me Coincidences that sticked us degenerates into the dark and are broken in pieces "No matter what we do, life is just like that" I mumbled Somebody's tears flow down the dried cheeks All we gotta do Just be friends It's time to say goodbye Just be friends All we gotta do Just be friends Just be friends Just be friends... Yesterday a tranquil night made me realize It'd be useless to pick up fallen petals Because it'd never bloom again It's tiny but already dead on my palms Our time stopped long ago I remember the season we met first and your grace smile Bringing up old issues, we hurt each other as badly as possible Our minds are full of thorns With this continuous dull relationship Grievously I can't change my mind I still love you, I don't wanna be apart from you, but I have to tell you It's raining heavily in my mind, I'm stunned, I'm standing dead, my vision is blurry Despite my determination, the pain is still penetrating The bond between us has come apart and is dying away in everyday Goodbye, my sweetheart, it's over We have to leave without turning back Just once, just once, if I could have my wish to come true I'd be born again and again and go see you on those days I screamed with my hoarse voice, rebound and resonance echo in vain Nothing is left at the end of the unchained me The bond between us has come apart and is dying away in everyday Goodbye, my sweetheart, it's over We have to leave without turning back It's all over ---------- thanx to Neibaku for proofreading Tags: 630, DixieFlatline, english, luka, lyrics, megurine, sm7528841, sub, translation, vocaloid, ピロリロ, ゆのみ 1 Downloads - Last from: http://downthisvideo.com/ (Your Blog here!) |
![]() |
Pregação Chocante (Paul Washer) Este vídeo foi traduzido do Inglês para o Português por Vinicius Pimentel e amigos e foi carregada para o meu canal por solicitação dos mesmos. Eu sou grato que eu sou capaz de compartilhar este vídeo com os meus irmãos e amigos Português. Paul Washer prega uma Mensagem Chocante em uma Conferência de Jovens sobre Evangelismo. Este vídeo foi legendado por Fábio Souza, Marcos Oliveira e Rafael Bello e revisado por Vinícius Pimentel e foi carregada em meu canal por solicitação dos mesmos. Eu, Lane, sou grato por poder compartilhar este vídeo com os meus irmãos e amigos que falam português. Mais sobre o ministério de Paul Washer: http://www.heartcrymissionary.com Mais informações visitem: http://VoltemosAoEvangelho.blogspot.com/ http://www.puritanismo-atual.blogspot.com/ Para baixar a pregação para compartilhar com seus amigos e passar na sua igreja: http://voltemosaoevangelho.blogspot.com/2009/02/paul-washer-mensagem-chocante.html (por favor, não carregue este vídeo em nenhum canal como, por exemplo, o YouTube, sem consentimento dos tradutores) Qualquer dúvida ou se quiser compartilhar seu testemunho ao ver o vídeo, envie um email para: voltemosaoevangelho@gmail.com Tags: Chocantes, Juventude, Português, Sermão, chocante, em, evangelho, legendado, paul, portuguese, pregação, sermon, shocking, translation, voltemos, washer, youth 1 Downloads - Last from: (Your Blog here!) |
![]() |
F.T Island - Baby Love (MALAY SUB) link to FULL-LYRIC: http://kpopmalaysub.blogspot.com/2012/01/ft-island-baby-love.html Tags: Baby, F.T, Island, KOREAN, KPOP, Love, POP, lyric, malay, sub, translation, 에프티, 아일랜드 1 Downloads - Last from: http://downthisvideo.com/ (Your Blog here!) |
![]() |
Miku Hatsune ~ Kimi Boshi ~ [ Traduction en français + Romaji ] Fansub de la chanson "Kimi Boshi" de Miku Hatsune. J'ai moi-même fait la traduction en français. Elle ne correspond pas toujours avec la version japonaise, mais comprenez qu'une traduction au mot à mot ne veut strictement rien dire.. Si vous notez un problème ou pour toute question envoyez-moi un mp. Si vous souhaitez discuter à propos des paroles ou de la signification profonde de la chanson, je reste ouverte. La traduction est de moi so... ©Estrelia Concernant la Traduction : * Vous l'auez remarqué, cette vidéo n'est pas comme les autres, il s'agit d'un merveilleux cadeau que m'a fait lordxwillie, en me proposant personnellement ses services pour subber cette vidéo qui lui est aussi chère à lui qu'à moi *. * C'est un pur hasard si cette vidéo s'appelle "Ton étoile". A travers cette vidéo, c'est une partie de mon histoire que je vous livre. Cette vidéo m'a faite pleurer, et aujourd'hui encore je la regarde et la re-regarde sans m'en lasser. Elle est triste pour un jour de Saint Valentin, mais me tenait particulièrement à coeur. J'espère avoir pu vous transmettre tous mes sentiments à travers cette traduction. C'est le cadeau que je vous fais aujourd'hui, à vous tous qui m'avez soutenue depuis bientôt deux ans, en espérant que comme cette étoile, je brillerai encore un peu dans vos coeurs * * Ps: la dernière phrase sonne bizarre je sais "une dernière chose derrière..." mais il m'était impossible de la traduire autrement * *J'avais la vidéo en HD mais j'ai eu des problèmes avec donc je vous up celle-là * 【 Work Information 】 Title: Kimi Boshi Lyric: [ 40(YonJuu)MeterP ] Music: [ 40(YonJuu)MeterP ] Arrange: [ 40(YonJuu)MeterP ] Vocal: Hatsune Miku Original URL: http://www.nicovideo.jp/watch/sm8685012 [ Published : 2009-11-02 02:40:19+09:00 ] Tags: 3D, 3DPV, 40meterP, MeterP, PV, YonJuu, amv, boshi, cup, dance, diva, estrelia, fansub, français, french, hatsune, hatune, hd, hq, kimi, lyrics, miku, mikumiku, mmd, nendroid, paroles, romaji, singing, sous, sous-titres, sub, subbed, subs, synthesized, titres, ton, trad, traduction, translated, translation, virtual, vocaloid, voice, vostf, vostfr, étoile 1 Downloads - Last from: (Your Blog here!) |
![]() |
Kasane Teto "Okureta player" (Delayed Player) English subtitles 重音テト 遅れたplayer Fan translation of "遅れたplayer / Okureta player" (Delayed Player), Kasane Teto, an UTAU. This video may be deleted by the request of original contributor. (sm5553880) Music & lyrics: "Lamaze-P" (ラマーズP) Picture: "Lamaze-P" (ラマーズP) http://piapro.jp/shine_longer MP3 (distributed by the composer): http://www1.axfc.net/uploader/H/so/65317&key=逆走 Tags: English, Kasane, Teto, UTAU, Utauloid, delayed, lyrics, okureta, player, subtitles, translation, vocaloid, ボーカロイド, 字幕, 翻訳, 英語, 遅れた, 重音テト 1 Downloads - Last from: (Your Blog here!) |
![]() |
JYJ - So I'm Loving You [karaoke + eng sub] DO NOT REUPLOAD. download the videos in my LiveJournal : http://s3adolphin.livejournal.com English subtitle + karaoke ^^ i got the lyric and translation from my friend in a word doc.. so if anyone want to claim the translation, feel free to PM me ^^ i'll credit correctly.. and for JYJ conversation translation i got from Sexiahisbeast @ youtube http://www.youtube.com/watch?v=SgskiXGwJBA Chinese Trans: xiahking English Trans: Supernike911@Tohosomnia.net rate, comment, and (or) subscribe will be appreciated ^^ Tags: JYJ, dbsk, duty, english, film, free, hangul, i'm, jaechunsu, jaejoong, jejung, junsu, karaoke, lotte, loving, lyric, making, so, sub, thsk, tohoshinki, translation, tvxq, yoochun, you, yuchun 1 Downloads - Last from: (Your Blog here!) |
![]() |
Hatsune Miku "Plug Out" English Subtitles 初音ミク プラグアウト "プラグアウト / Plug Out" by Hatsune Miku, a vocaloid. This reprint is by permission of the composer and the lyricist. 作曲者様および作詞者様のご了解のもと転載しました。 (sm5321419) NOTE: BY THE LYRICIST'S WILL, ANY TRANSLATION IS NOT APPROVED. THIS TRANSLATION IS FOR ONE. DO NOT COPY THIS TRANSLATION. The lyricist dropped subjects and objects and left room for diverse interpretations for the lyrics (as Haiku poems). This is a common expression for Japanese songs. The translator added many subjects and objects, but they are for one. Rather, the lyricist recommends each listener's free reading with his/her own free interpretation. お願い: この翻訳はあくまで一例です。作詞者様のご希望として、「訳は翻訳者の解釈が入ります。英訳はあくまで補助手段であり、できることなら歌詞は日本語のまま、一人一人の解釈を持って読んでほしいのです。」とのコメントをいただきました。 この翻訳は他所へ転載もしくは引用しないでください。 Lyrics: "chu-ji" http://piapro.jp/transient1710 Music & arrange: "Hiroyuki ODA" a.k.a. "Hanasoumen-P" (鼻そうめんP) Picture: "Hiroyuki ODA" http://nekomimi.tabgraphics.under.jp/ http://piapro.jp/tabg Tags: english, hatsune, lyrics, miku, out, plug, subtitles, trance, translation, vocaloid, ボーカロイド, ミクトランス, プラグアウト, 字幕, 初音ミク, 翻訳, 英語 14 Downloads - Last from: (Your Blog here!) |
![]() |
Jay Chou - Fa Ru Xue [Snow-Like Hair] (English Subtitles) Lyrics are subtitled English subtitles are powered by Asian Style Technology @ AsianStyleTech.com Translated lyrics by Jay-Chou.net Overview from Wikipedia: The music video begins somewhere in medieval China, portraying a respected warrior, and his lover, a beautiful maiden in red. The two lovers are shown embracing on a couch, with a maidservant pouring drinks in the background. As the video progresses, the warrior hears music being played by some other woman on the lower level of the building. He casts away the lady in red as he goes to seek the maiden playing music, who is contrastingly dressed in white. Then the warrior and the white lady are seen embracing, enjoying each other's company. A flashback occurs where we are shown that the lady in red, presumably jealous, poisons the white lady's tea. The white lady drinks the tea and dies in the warrior's arms. The warrior immediately suspects the red lady and makes an attempt to kill her with his sword, but he relents and she embraces him with tears in her eyes. During this portion, the video switches between shots of Jay singing, and shots of the actual story. The video then progresses ahead to modern day Taiwan. It shows the same warrior, but as a modern day business man, seemingly melancholy, although in the company of a girlfriend (the same girl as the red lady). He then enters an elevator on his way to work, and soon after, another business woman (the white lady) from the past enters as well. The man is struck by a sense of familiarity, as is the girl, although they do not speak. When they exit the building, the man finds the courage to go up and talk to her, but right when he is about to, his current girlfriend arrives, keeping him from speaking with the girl, who then gets into her boyfriend's car. Both exchange one last glance, and the video ends. Tags: chinese, chou, english, fa, hair, jay, like, ru, snow, subtitles, translation, xue 1 Downloads - Last from: (Your Blog here!) |
![]() |
die Fäden in der Hand - English Subtitles die Fäden in der Hand (Master of the Strings) from the official DVD of Rudolf - Affaire Mayerling, available on amazon.de and soundofmusic.de. The DVD is a live recording of the musical currently playing in the Raimund Theater in Vienna. The subtitles are my own translation. I let them stray a little from a strict translation in order to fit the rhyme scheme & rhythm of the original piece, but for the most part they adhere very strongly to the German. Uwe Kröger as Count Taaffe Drew Sarich as Rudolf Claus Dam as Franz Josef Tags: Affaire, Claus, DVD, Dam, Drew, Fäden, Hand, Kröger, Master, Mayerling, Raimund, Rudolf, Sarich, Strings, Theater, Uwe, Vienna, Wien, der, die, english, in, of, subtitles, the, translation 1 Downloads - Last from: (Your Blog here!) |