forums

Copy the link of the video page and paste it here:

Example: http://www.youtube.com/watch?v=a7FQPMiph9M

1-0 Copa Emelec HD Libertadores Olimpia Video actresses boobs breasts celebrities controversial titles di ecuador girls hollywood sex hot movie music musica naked nude real sex sexy song trailer video 2011 2012

NEW!. You can download videos from Vimeo!. :-)

Utils:

[View | Download]

The Guild 2x03 - Quest accettata! [sub ita]

La prime due stagioni di The Guild sono DISPONIBILI SU DVD! Stagione 1: http://www.amazon.com/dp/B001XCWNO0?tag=watchtheguild-20 Stagione 2: http://www.amazon.com/dp/B001XCWNOA?tag=watchtheguild-20 Stagione 2, episodio 3: Quest Accepted! Zaboo inizia il suo viaggio verso l'essere uomo; Codex scopre più cose su Vork di quante ne avrebbe mai volute conoscere. Legenda per l'episodio: Gold: i pezzi d'oro che fanno da valuta nel gioco. Ore: materiali grezzi. Raid: un gruppo di giocatori più grande del normale, in genere riunito per affronatre i mostri più forti del gioco. Quest: Missione che una volta portata a termine viene generalmente ricompensata. Nota: Zaboo tende a formare dei partecipi passati inesistenti. Creato e scritto da Felicia Day (Buffy the Vampire Slayer, Dr. Horrible's Sing-Along Blog, Dollhouse). Prodotto da Felicia Day e Kim Evey (Gorgeous Tiny Chicken Machine Show). Diretto da Sean Becker. Sottotitoli: Sync: Dani Figueiredo Traduzione: Francesco Spreafico Revisione: LordThul (http://www.subsfactory.it) Un ringraziamento per la consulenza a Andrea Soria (Nomadsoul of Hakkar [EU]) Tutti i diritti riservati. The Guild retains all rights and copyright to all translated videos.


Tags: buffy, comedy, dr horrible, felicia day, gamers, gilda, guild, italiano, sitcom, sottotitoli, subsfactory, tv, video game, videogame, warcraft, web series
1 Downloads - Last from: (Your Blog here!)

[View | Download]

Dollhouse Trailer

Catch all-new episodes of Dollhouse Fridays 9/8c, only on FOX!! DOLLHOUSE focuses on a secret organization that employs "Actives" -- a group of operatives who have their memories and personalities wiped clean so they can be imprinted with new ones, allowing them to take on various missions for hire.


Tags: agent, angel, buffy, dollhouse, drama, dushku, eliza, fbi, fi, fox, joss, sci, slayer, television, tv, vampire, whedon
1 Downloads - Last from: (Your Blog here!)

[View | Download]

The Guild 2x04 - Incontro eroico [sub ita]

La prime due stagioni di The Guild sono DISPONIBILI SU DVD! Stagione 1: http://www.amazon.com/dp/B001XCWNO0?tag=watchtheguild-20 Stagione 2: http://www.amazon.com/dp/B001XCWNOA?tag=watchtheguild-20 Stagione 2, episodio 4: Heroic Encounter Codex conosce il suo nuovo vicino. I ragazzi e le ragazze della Gilda sparlano in canali separati. Legenda per l'episodio: Ownare: avere una vittoria schiacciante, umiliare. Loot: equipaggiamento recuperato dal cadavere di un mostro ucciso o comunque trovato nel gioco. Quest: Missione che una volta portata a termine viene generalmente ricompensata. Farmare: l'azione ripetitiva e sistematica di raccolta delle risorse, simile al lavoro nei campi (farming). PvP: Giocatore contro giocatore. Skill: abilità di un personaggio nel gioco. Nota: Zaboo tende a formare dei partecipi passati inesistenti. Creato e scritto da Felicia Day (Buffy the Vampire Slayer, Dr. Horrible's Sing-Along Blog, Dollhouse). Prodotto da Felicia Day e Kim Evey (Gorgeous Tiny Chicken Machine Show). Diretto da Sean Becker. Sottotitoli: Sync: Dani Figueiredo Traduzione: Francesco Spreafico Revisione: LordThul (http://www.subsfactory.it) Un ringraziamento per la consulenza a Andrea Soria (Nomadsoul of Hakkar [EU]) Tutti i diritti riservati. The Guild retains all rights and copyright to all translated videos.


Tags: buffy, comedy, dr horrible, felicia day, gamers, gilda, guild, italiano, sitcom, sottotitoli, subsfactory, tv, video game, videogame, warcraft, web series
1 Downloads - Last from: (Your Blog here!)

[View | Download]

Spike/Buffy You Look So Fine




Tags: buffy, james marsters, sarah michelle gellar, spike, spuffy
2 Downloads - Last from: http://downthisvideo.com/ (Your Blog here!)

[View | Download]

The Guild 2x07 - Attacco di panico [sub ita]

La prime due stagioni di The Guild sono DISPONIBILI SU DVD! Stagione 1: http://www.amazon.com/dp/B001XCWNO0?tag=watchtheguild-20 Stagione 2: http://www.amazon.com/dp/B001XCWNOA?tag=watchtheguild-20 Box stagioni 1 & 2: http://www.amazon.com/gp/product/B002C68WNC?tag=watchtheguild-20 Stagione 2, episodio 7: Panic Attack Codex ha a che fare con un altro Gildano che le si presenta alla porta. Legenda per l'episodio: Aggro: La misura in cui i mostri convergono su un giocatore. Alias: pseudonimo. QWERTY: le prime cinque lettere di una tastiera americana. Definiscono il tipo di tastiera. Ownare: avere una vittoria schiacciante, umiliare. Buffare: lanciare un incantesimo che dà beneficio. Nota: Zaboo tende a formare dei partecipi passati inesistenti. Creato e scritto da Felicia Day (Buffy the Vampire Slayer, Dr. Horrible's Sing-Along Blog, Dollhouse). Prodotto da Felicia Day e Kim Evey (Gorgeous Tiny Chicken Machine Show). Diretto da Sean Becker. Sottotitoli: Sync: Dani Figueiredo Traduzione: Francesco Spreafico Revisione: LordThul (http://www.subsfactory.it) Un ringraziamento per la consulenza a Andrea Soria (Nomadsoul of Hakkar [EU]) Tutti i diritti riservati. The Guild retains all rights and copyright to all translated videos.


Tags: buffy, comedy, dr horrible, felicia day, gamers, gilda, guild, italiano, sitcom, sottotitoli, subsfactory, tv, video game, videogame, warcraft, web series
1 Downloads - Last from: (Your Blog here!)

[View | Download]

Little fox trying to bite big bear in the butt - Fuchs ärgert Bär!

Watch a little polarfox bothering a big kodiakbear by trying to bite him in the butt... The bear retreats! Ein kleiner Polarfuchs ärgert einen Kodiakbären (der "Buffy" heißt) im (Hagenbeck's) Tierpark und versucht ihm in den Bärenhintern zu beißen - bis sich der Bär genervt zurückzieht.


Tags: Bär, Fuchs, Hagenbeck, Tierpark, animals, bear, buffy, cute, fox, funny, lustig, pets, polarfox, tier, wild, zoo, ärgern
1 Downloads - Last from: (Your Blog here!)

[View | Download]

One Shot ft. Eliza Dushku

Tweet it! http://bit.ly/RTOneShot My protege tries his hand and being an action hero. We wanted to do a long one take action sequence, so we did! Check out the behind the scenes vid! http://www.youtube.com/watch?v=SeX0DNXsXlU Starring Jayson Floyd and Eliza Dushku, and featuring the stunts of Action Factory. Thanks to Jayson and Eliza for coming out and shooting with us! --- Twitter! http://twitter.com/fwong http://twitter.com/brandonjla Facebook! http://facebook.com/freddiewspage Second channel! http://youtube.com/freddiew2 Website! http://facerocker.com


Tags: action, after, army, badass, brandon, brandonjla, buffy, bullets, cuts, delta, dollhouse, dushku, effects, eliza, fight, force, forces, freddie, freddiew, freddiew2, freddyw, fwong, girl, gun, guns, gunshots, handling, laatsch, military, navy, no, one, one man army, p226, pistol, seals, sequence, slayer, special, tactical, take, vampire, whedon, woman, wong
1 Downloads - Last from: http://downthisvideo.com/ (Your Blog here!)

[View | Download]

Love the way you lie// Spike/Buffy ♥

My OTP ♥ HONOURABLE MENTION IN xKillerxGirlx's LOVE THE WAY YOU LIE CONTEST yay =) So thanks for watching :) Quotes: "Tell me what happened" - Buffy "Spike... tell me you love me" - Buffy "Til the end of the world" - Spike I own nothing, this is for fun not profit!


Tags: btvs, buffy, lie, love, slayer, spike, spuffy, the, vampire, way, you
1 Downloads - Last from: (Your Blog here!)

[View | Download]

The Guild 1x03 - Il problema macro [sub ita]

La prime due stagioni di The Guild sono DISPONIBILI SU DVD! Stagione 1: http://www.amazon.com/dp/B001XCWNO0?tag=watchtheguild-20 Stagione 2: http://www.amazon.com/dp/B001XCWNOA?tag=watchtheguild-20 Episodio 3: The Macro Problem Il problema di Codex con Zaboo viene messo da parte da una crisi nella gilda. Legenda per l'episodio: Lollosa: da LOL, laughing out loud o lots of laughs. Divertente. Macro: uno script (programma) che ripete più volte un'azione. Killare: uccidere, nel gioco. Lootare: Rubare degli oggetti nel gioco. Gold: i pezzi d'oro che fanno da valuta nel gioco. +5 destrezza: significa che aumenta di 5 punti il valore della destrezza del personaggio. Nota: Zaboo tende a formare dei partecipi passati inesistenti. Per restare aggiornati sugli ultimi episodi di The Guild: 1) Iscrivetevi al canale! 2) Aggiungeteci su MySpace: http://www.myspace.com/watchtheguild 3) Diventate nostri fan su Facebook: http://www.facebook.com/pages/The-Guild/6068232341 4) Andate su http://www.watchtheguild.com e iscrivetevi al nostro feed rss! 5) Seguiteci su Twitter: http://twitter.com/theguild Creato, scritto e interpretato da Felicia Day (Buffy the Vampire Slayer, Dr. Horrible's Sing-Along Blog, Dollhouse), diretto da Jane Selle Morgan e prodotto da Felicia Day, Kim Evey e Jane Selle Morgan. Traduzione italiana: Francesco Spreafico Supervisione: Lord Thul (http://www.subsfactory.it) Sync: Daniela Figueiredo (http://www.youtube.com/user/watchtheguildbrazil) Un ringraziamento per la consulenza a Andrea Soria (Nomadsoul of Hakkar [EU]) Tutti i diritti riservati. The Guild retains all rights and copyright to all translated videos.


Tags: buffy, comedy, day, felicia, game, gamers, gilda, guild, italiano, series, sitcom, sottotitoli, subsfactory, tv, video, videogame, web, webisode
1 Downloads - Last from: (Your Blog here!)

[View | Download]

The Guild 2x08 - Emergenza! [sub ita]

La prime due stagioni di The Guild sono DISPONIBILI SU DVD! Stagione 1: http://www.amazon.com/dp/B001XCWNO0?tag=watchtheguild-20 Stagione 2: http://www.amazon.com/dp/B001XCWNOA?tag=watchtheguild-20 Box stagioni 1 & 2: http://www.amazon.com/gp/product/B002C68WNC?tag=watchtheguild-20 Stagione 2, episodio 8: Emergency! Vork convoca un incontro della Gilda per gestire il downtime del server. Nota: Zaboo tende a formare dei partecipi passati inesistenti. Creato e scritto da Felicia Day (Buffy the Vampire Slayer, Dr. Horrible's Sing-Along Blog, Dollhouse). Prodotto da Felicia Day e Kim Evey (Gorgeous Tiny Chicken Machine Show). Diretto da Sean Becker. Sottotitoli: Sync: Dani Figueiredo Traduzione: Francesco Spreafico Revisione: LordThul (http://www.subsfactory.it) Un ringraziamento per la consulenza a Andrea Soria (Nomadsoul of Hakkar [EU]) Tutti i diritti riservati. The Guild retains all rights and copyright to all translated videos.


Tags: buffy, comedy, dr horrible, felicia day, gamers, gilda, guild, italiano, sitcom, sottotitoli, subsfactory, tv, video game, videogame, warcraft, web series
1 Downloads - Last from: (Your Blog here!)

[View | Download]

The Guild 2x12 - Lotta! [sub ita]

Le prime due stagioni di The Guild sono DISPONIBILI SU DVD! Stagione 1: http://www.amazon.com/dp/B001XCWNO0?tag=watchtheguild-20 Stagione 2: http://www.amazon.com/dp/B001XCWNOA?tag=watchtheguild-20 Box stagioni 1 & 2: http://www.amazon.com/gp/product/B002C68WNC?tag=watchtheguild-20 Stagione 2, episodio 12: Fight! Finale di stagione! La terza stagione è disponibile su MSN/Xbox/Zune e dovrebbe arrivare su YouTube nel 2010! I personaggi della Gilda collidono... letteralmente. Legenda per l'episodio: Ganker: giocatore che si diverte ad attaccare a tradimento un personaggio più debole o mentre è distratto o indebolito. Motion capture: La cattura dei movimenti su un vero attore che poi viene trasferita a un personaggio digitale. Come Gollum nel Signore degli anelli o Jar Jar Binks in Star Wars. Ownare: avere una vittoria schiacciante, umiliare. Lich: non-morto (che sfida la morte con la magia). Gold: i pezzi d'oro che fanno da valuta nel gioco. Quest: Missione che una volta portata a termine viene generalmente ricompensata. Droppare: lasciar cadere. Tipicamente un mostro droppa qualche oggetto utile o di valore dopo che è stato sconfitto. Loot: equipaggiamento recuperato dal cadavere di un mostro ucciso o comunque trovato nel gioco. Nota: Zaboo tende a formare dei partecipi passati inesistenti. La canzone alla fine è "Love During Wartime", The Main Drag. Creato e scritto da Felicia Day (Buffy the Vampire Slayer, Dr. Horrible's Sing-Along Blog, Dollhouse). Prodotto da Felicia Day e Kim Evey (Gorgeous Tiny Chicken Machine Show). Diretto da Sean Becker. Sottotitoli: Sync: Dani Figueiredo Traduzione: Francesco Spreafico Revisione: LordThul (http://www.subsfactory.it) Un ringraziamento per la consulenza a Andrea Soria (Nomadsoul of Hakkar [EU]) Tutti i diritti riservati. The Guild retains all rights and copyright to all translated videos.


Tags: buffy, comedy, dr horrible, felicia day, gamers, gilda, guild, italiano, sitcom, sottotitoli, subsfactory, tv, video game, videogame, warcraft, web series
1 Downloads - Last from: (Your Blog here!)

[View | Download]

The Guild 2x06 - Fallimento [sub ita]

La prime due stagioni di The Guild sono DISPONIBILI SU DVD! Stagione 1: http://www.amazon.com/dp/B001XCWNO0?tag=watchtheguild-20 Stagione 2: http://www.amazon.com/dp/B001XCWNOA?tag=watchtheguild-20 Box stagioni 1 & 2: http://www.amazon.com/gp/product/B002C68WNC?tag=watchtheguild-20 Stagione 2, episodio 6: Blow Out Le ragazze danno un po' di consigli a Codex mentre la tensione tra Zaboo e Vork sale. Legenda per l'episodio: Gold: i pezzi d'oro che fanno da valuta nel gioco. AFK: Away from keyboard, lontano dalla tastiera. Ganker: giocatore che si diverte ad attaccare a tradimento un personaggio più debole o mentre è distratto o indebolito. Niubbo: novellino. Quest: Missione che una volta portata a termine viene generalmente ricompensata. Mob: come vengono chiamati i mostri nel gioco. ASAP: Il più presto possibile (acronimo di As Soon As Possible). Nota: Zaboo tende a formare dei partecipi passati inesistenti. Creato e scritto da Felicia Day (Buffy the Vampire Slayer, Dr. Horrible's Sing-Along Blog, Dollhouse). Prodotto da Felicia Day e Kim Evey (Gorgeous Tiny Chicken Machine Show). Diretto da Sean Becker. Sottotitoli: Sync: Dani Figueiredo Traduzione: Francesco Spreafico Revisione: LordThul (http://www.subsfactory.it) Un ringraziamento per la consulenza a Andrea Soria (Nomadsoul of Hakkar [EU]) Tutti i diritti riservati. The Guild retains all rights and copyright to all translated videos.


Tags: buffy, comedy, dr horrible, felicia day, gamers, gilda, guild, italiano, sitcom, sottotitoli, subsfactory, tv, video game, videogame, warcraft, web series
1 Downloads - Last from: (Your Blog here!)

[View | Download]

The Guild 3x04 - Ripresa! [sub ita]

Le prime tre stagioni di The Guild sono DISPONIBILI SU DVD! Stagione 1: http://www.amazon.com/dp/B001XCWNO0?tag=watchtheguild-20 Stagione 2: http://www.amazon.com/dp/B001XCWNOA?tag=watchtheguild-20 Stagione 3: http://www.amazon.com/dp/B0031ESNZG?tag=watchtheguild-20 Box stagioni 1 & 2: http://www.amazon.com/gp/product/B002C68WNC?tag=watchtheguild-20 Stagione 3, episodio 4: Get It Back! È giunta l'ora di riprendersi Tink! Note per l'episodio: 7k crit = colpo critico da 7000; Aggro: La misura in cui i mostri convergono su un giocatore; Boss: mostro particolarmente forte, che in genere appare solo una volta nel gioco. Nota: Zaboo tende a formare dei partecipi passati inesistenti. Creato e scritto da Felicia Day (Buffy the Vampire Slayer, Dr. Horrible's Sing-Along Blog, Dollhouse). Prodotto da Felicia Day e Kim Evey (Gorgeous Tiny Chicken Machine Show). Diretto da Sean Becker. Sottotitoli: Sync: Dani Figueiredo Traduzione: Luca Franceschini Francesco Spreafico Revisione: http://www.subsfactory.it Un ringraziamento per la consulenza a Andrea Soria (Nomadsoul of Hakkar [EU]) Tutti i diritti riservati. The Guild retains all rights and copyright to all translated videos.


Tags: buffy, comedy, dr horrible, felicia day, gamers, gilda, italiano, sitcom, sottotitoli, subsfactory, subtitles, the guild, tv, video game, videogame, warcraft, web series
1 Downloads - Last from: (Your Blog here!)

[View | Download]

The Guild 2x11 - Rotta di collisione [sub ita]

Le prime due stagioni di The Guild sono DISPONIBILI SU DVD! Stagione 1: http://www.amazon.com/dp/B001XCWNO0?tag=watchtheguild-20 Stagione 2: http://www.amazon.com/dp/B001XCWNOA?tag=watchtheguild-20 Box stagioni 1 & 2: http://www.amazon.com/gp/product/B002C68WNC?tag=watchtheguild-20 Stagione 2, episodio 11: Collision Course I ragazzi della Gilda si presentano alla serata delle regazze e Zaboo ha un brusco risveglio. Legenda per l'episodio: Ownare: avere una vittoria schiacciante, umiliare. Motion capture: La cattura dei movimenti su un vero attore che poi viene trasferita a un personaggio digitale. Come Gollum nel Signore degli anelli o Jar Jar Binks in Star Wars. Mana bar: misura del livello di magia del personaggio. Classi fighter e melee: fighter è combattente, mentre melee è una classificazione che indica combattimento a distanze ridotte. Nota: Zaboo tende a formare dei partecipi passati inesistenti. Creato e scritto da Felicia Day (Buffy the Vampire Slayer, Dr. Horrible's Sing-Along Blog, Dollhouse). Prodotto da Felicia Day e Kim Evey (Gorgeous Tiny Chicken Machine Show). Diretto da Sean Becker. Sottotitoli: Sync: Dani Figueiredo Traduzione: Francesco Spreafico Revisione: LordThul (http://www.subsfactory.it) Un ringraziamento per la consulenza a Andrea Soria (Nomadsoul of Hakkar [EU]) Tutti i diritti riservati. The Guild retains all rights and copyright to all translated videos.


Tags: buffy, comedy, dr horrible, felicia day, gamers, gilda, guild, italiano, sitcom, sottotitoli, subsfactory, tv, video game, videogame, warcraft, web series
1 Downloads - Last from: (Your Blog here!)

[View | Download]

The Guild 2x09 - Divisi in gruppi [sub ita]

La prime due stagioni di The Guild sono DISPONIBILI SU DVD! Stagione 1: http://www.amazon.com/dp/B001XCWNO0?tag=watchtheguild-20 Stagione 2: http://www.amazon.com/dp/B001XCWNOA?tag=watchtheguild-20 Box stagioni 1 & 2: http://www.amazon.com/gp/product/B002C68WNC?tag=watchtheguild-20 Stagione 2, episodio 9: Grouping Up I ragazzi e le ragazze della Gilda hanno due serate separate mentre il server del gioco è giù. Nota: Zaboo tende a formare dei partecipi passati inesistenti. Creato e scritto da Felicia Day (Buffy the Vampire Slayer, Dr. Horrible's Sing-Along Blog, Dollhouse). Prodotto da Felicia Day e Kim Evey (Gorgeous Tiny Chicken Machine Show). Diretto da Sean Becker. Sottotitoli: Sync: Dani Figueiredo Traduzione: Francesco Spreafico Revisione: LordThul (http://www.subsfactory.it) Un ringraziamento per la consulenza a Andrea Soria (Nomadsoul of Hakkar [EU]) Tutti i diritti riservati. The Guild retains all rights and copyright to all translated videos.


Tags: buffy, comedy, dr horrible, felicia day, gamers, gilda, guild, italiano, sitcom, sottotitoli, subsfactory, tv, video game, videogame, warcraft, web series
1 Downloads - Last from: (Your Blog here!)

[View | Download]

The Guild - Episodio 6: Wipe Total

Las emociones se exaltan después de la desastrosa reunión en Cheesybeards.


Tags: TV, buffy, comedia, comerciales, divertido, entretenimiento, español, gamers, guild, hermandad, serie, sitcom, spanish, warcraft, web, webisode
1 Downloads - Last from: (Your Blog here!)

[View | Download]

Grr Argh

The mutant enemy logo


Tags: angel, argh, buffy, dollhouse, enemy, firefly, grr, guy, joss, logo, mutant, serenity, slayer, the, vampire, whedon
1 Downloads - Last from: (Your Blog here!)

[View | Download]

The Guild - S2 Ep3: Quest Accepted!

Zaboo begins his journey on the road to manhood; Codex learns more about Vork than she'd ever want to know. The Guild Season 1 & 2 is available for purchase on DVD http://amzn.to/9JIThn and iTunes http://bit.ly/97a1cF BUY GUILD STUFF: Comic Book http://bit.ly/9LZeJG T-Shirts http://jinx.com/the_guild Season 3 Spires of Dragonor Poster http://bit.ly/guildposter CONNECT WITH THE GUILD: http://twitter.com/theguild http://facebook.com/theguild http://watchtheguild.com Official Fan Podcast http://knightsoftheguild.com Created and starring Felicia Day (Buffy The Vampire Slayer, Monk, House, Dollhouse). Directed by Sean Becker and Produced by Felicia Day, Kim Evey (Producer, Gorgeous Tiny Chicken Machine Show), and Jane Selle Morgan English Subtitles: Dani Figueiredo and John Ferguson Portuguese Subtitles: Dani Figueiredo Italian Subtitles: Francesco Spreafico and Luca Franceschini Russian Subtitles: Roman Rausch Czech Subtitles: Jan 'Zoidy' Hunka Polish Subtitles: Krystian Aparta Greek Subtitles: Chryssa Rapessi


Tags: Day, Felicia, Warcraft, avatar, buffy, comedy, console, dungeon, entertainment, everquest, first, friends, funny, game, gamer, gamers, geek, geeky, girl, guild, heros, nerd, of, person, playstation, series, shooter, sitcom, video, violin, web, webisode, wii, world, xbox
1 Downloads - Last from: (Your Blog here!)

[View | Download]

Annoying Orange - Cruel as a Cucumber

iPHONE & iPOD GAME: http://bit.ly/KitchenCarnage Orange wants to impress Cucumber, but doesn't know how. Luckily he gets some help...from himself! RETWEET: http://bit.ly/RTCucumber TSHIRTS: http://bit.ly/AOShirts TWITTER: http://twitter.com/annoyingorange FACEBOOK: http://facebook.com/annoyingorange CALL ME: (310) 736-6773 DAILYBOOTH: http://dailybooth.com/annoyingorange WATCH ALL MY EPISODES! http://www.youtube.com/view_play_list?p=F7804CA8F551DF96 DANEBOE'S CHANNEL: http://youtube.com/daneboe


Tags: angel, annoying, apple, buffy, clouds, conscience, cruel, cucumber, daneboe, devil, eggs, food, fruit, funny, gagfilms, halo, heaven, hell, hey, insults, jokes, lamb god, orange, pitchfork, prank, puns, screaming, seeds, slayer, spit, talking, vampire, vegetables, wings
1 Downloads - Last from: (Your Blog here!)

[View | Download]

tv kisses - my top 10

this is a no profit video no copyright infringement intended. My top ten tv kisses


Tags: angel, buffy, friends, kiss, mars, merlin, moonlight, roswell, serial, tv, veronica
1 Downloads - Last from: (Your Blog here!)
Problems, comments, suggestions?. Contact us |